Updated on 

THE THREE LITTLE PIGS 三只小猪

正文

Once there were three little pigs who lived together in mutual respect and in harmony with their environment. Using materials that were indigenous to the area, they each built a beautiful house. One pig built a house of straw, one a house of sticks, and one a house of dung, clay and creeper vines shaped into bricks and baked in a small kiln. When they were finished, the pigs were satisfied with their work and settled back to live in peace and self-determination.

从前,有三只小猪共同生活的小猪,他们互相尊重,与邻里和谐共处。他们利用当地建材,各自建了座房子。一栋用稻草,一栋用树枝,一栋用粪便、泥土和藤蔓在小窑炉中烧制的砖块。建成后,小猪们心满意足,安顿下来,继续享受平和自主的生活。

But their idyll was soon shattered. One day, along came a big, bad wolf with expansionist ideas. He saw the pigs and grew very hungry, in both a physical and an ideological sense. When the pigs saw the wolf, they ran into the house of straw. The wolf ran up to the house and banged on the door, shouting, ‘Little pigs, little pigs, let me in!’

The pigs shouted back, ‘Your gunboat tactics hold no fear for pigs defending their homes and culture.’

But the wolf wasn’t to be denied what he thought was his manifest destiny. So he huffed and puffed and blew down the house of straw. The frightened pigs ran to the house of sticks, with the wolf in hot pursuit. Where the house of straw had stood, other wolves bought up the land and started a banana plantation.

At the house of sticks, the wolf again banged on the door and shouted, ‘Little pigs, little pigs, let me in!’

The pigs shouted back, ‘Go to hell, you carnivorous, imperialistic oppressor!’

At this, the wolf chuckled condescendingly. He thought to himself: ‘They are so childlike in their ways. It will be a shame to see them go, but progress cannot be stopped.’

So the wolf huffed and puffed and blew down the house of sticks. The pigs ran to the house of bricks, with the wolf close at their heels. Where the house of sticks had stood, other wolves built a time-share resort complex for holidaying wolves, with each unit a fibreglass reconstruction of the house of sticks, as well as native curio shops, snorkelling, and dolphin shows.

At the house of bricks, the wolf again banged on the door and shouted, ‘Little pigs, little pigs, let me in!’

This time in response, the pigs sang songs of solidarity and wrote letters of protest to the United Nations.

By now the wolf was getting angry at the pigs’ refusal to see the situation from the carnivore’s point of view. So he huffed and puffed, and huffed and puffed, then grabbed his chest and fell over dead from a massive heart attack brought on from eating too many fatty foods.

The three little pigs rejoiced that justice had triumphed and did a little dance around the corpse of the wolf. Their next step was to liberate their homeland. They gathered together a band of other pigs who had been forced off their lands. This new brigade of porcinistas attacked the resort complex with machine guns and rocket launchers and slaughtered the cruel wolf oppressors, sending a clear signal to the rest of the hemisphere not to meddle in their internal affairs. Then the pigs set up a model socialist democracy with free education, universal health care, and affordable housing for everyone.

Please note: The wolf in this story was a metaphorical construct. No actual wolves were harmed in the writing of the story.

注解

self-determination

民族自决,通常在政治语境中指的是一个地区或民族在国际关系中追求的独立和自主权。在这里,将小猪们的生活状态与政治自决联系起来,可能是在隐喻某些政治运动或民族自决的追求。


本站由 @Aezir 使用 Stellar 主题创建。
本博客所有文章除特别声明外,均采用 CC BY-NC-SA 4.0 许可协议,转载请注明出处。